何も言えません…僕

化け猫

バケモノ

 さて、本日の妖怪イラストは「呪い猫」…って、違います、違います。今日の写真は歴とした我が家のペットです。可愛い可愛い猫ちゃん。
 照明をONにしてケータイで撮ったら、案の定、瞳がギラリ。何も加工してないですからね。ホラー映画っぽくてちょっと恐ろしかったので、記念に掲載しておきます。

疲労

 連休明けに13.5時間労働は厳しいです、ホント。体がもちません。仕事してる間はまだいいのですが、終わって会社を出た途端、あちこちに痛みが走り、ろくに歩けませんでした。ものすごくスローテンポで徒歩。廃人です。
 しかも、地下鉄が混んでたので、座れずに立って揺られて移動。ちょっとね、この中で、朝の6時から働いてる人がいたら名乗り出てみなさい!って聞きたいくらいですもん。どうして私が立たにゃならんのか。おかしな世の中です。
 そして私は、ドアに持たれてケータイでゲームをしながら、現実と夢の世界を行ったり来たりするうちに目的駅に到着。立ってたって寝てやるんだから。ぎゃふん。

誕生

 仕事中、ゴマちゃんがいつものように失敗を繰り返すので叱咤していたら、「何も言えません…」と反省。そうそう、黙って反省なさい。
 そんなセリフを聞いてしまったので、「♪キレイな指してた〜んだね〜、知らな〜か〜ったよ〜」とJ-WALKの『何も言えなくて…夏』を歌ってみた神田川さん(黙って仕事をしろ)
 思いつきで歌ってみたものの、またもモノマネを習得してしまいました。かなりの高得点。さすがです。
 でも、あの人たちもどこへ行ってしまったんでしょうかね。あのヴォーカルの人は、ルビーの指環を歌ってた人でしょ?(違います。ちょっと似てるけど、寺尾さんとは別の人だから)

続ダッツ

 先日のハーゲンダッツ「ドルチェ」のクリームブリュレ試食に続きまして、昨夜、残されていたティラミスにも果敢に挑んだ神田川さん。クレームブリュレがそうでもなかったので、こっちも期待しません。
 あれ? これは美味しいや(笑)。コーヒー、ココア、チーズ、ワイン、いろいろな味が見事にマッチして合格。ちゃんとスポンジケーキまで入ってるし。美味しいティラミスをそのままアイスにしたって感じです。今まで食べたティラミス味のアイスの中ではトップかも。よし、合格。
 でも、昨日の記事に明里さんがコメントなさってくれたように、期待以上ってことはないですね。期待せずに食べたので美味しく感じたのかもしれません。心の持ちようです。じゃ、期待せずにもう一度クリームブリュレを食べてみたら、これまた案外美味しいのかも。ま、きっともう食べませんが。  


 ところで、このアイス、原材料の欄に気になる項目が。
「原材料の一部に小麦粉、やまい、卵白を含む」
 やまいもなんて入ってるんだ…(笑)。今のご時世、いったい何に何が入っているのかわかったもんじゃありませんね。
 あ、でも、のびるのびるでお馴染みのトルコアイスやまいもが入ってるからのびるんですもんね。じゃ、そんなにおかしいこともないか。

監獄

 先週、「プリズン・ブレイク」の第2シーズンのDVDがレンタル解禁になりました。ボックスを予約してある神田川さんは、発売の来月までしばしお預け。レンタルのほうが一ヶ月も早いなんて卑怯ですよねぇ。せめて数週間くらいにしてくれないと。だからって、返しに行くのが面倒なので、「借りちゃえ!」なんて誘惑には負けたりしませんが。
 レンタル開始日の翌日がちょうどマッサージだったので、シモちゃんに「見ました?」と聞いてみたところ、まだだそうです。
神田川さんに借りることにします
 あ、さようですか(笑)。別に構いませんけどね。私が観終わってからだと、いつになるかわかりませんよ。頑張って早く観るようにはしますけど。
 でも、そう考えると、発売が来月でよかったのかも。今は妖怪でそれどころじゃないから。締め切りまであと少し。がんばろ。

英訳

 先月末、いつものようにブログのサブタイトルを英訳する作業をしていたら、驚くべき事実が発覚。
 「回れ右」をYahoo翻訳で英訳したところ、なんと「An about face」と表示されるではないですか。アバウトフェイスですよ。あの青春のアバウトフェイス。こんなところで突然マーチングの専門用語と再会するとは思ってもみませんで、驚きました。あの謎の用語はちゃんとした一般英語だったわけですね。そうかぁ、回れ右って意味だったのかぁ。
 ついでですから他にも調べてみましょうか。えっと、「左向け左」は、と…。あ、ほら「Left face」じゃないですか。同様に「右向け右」も「Right face」。へぇ、勉強になりました。
 ただ、「回れ右」が「An about face」でも、「回れ右をせよ!」になると「Turn back!」と訳されてしまいます。引き返せ!(笑)。