ダブルポンド
接着剤
先日、母から接着剤を買ってきてほしいという内容のメールがありました。
この間床に必死で敷き詰めたウッドカーペット*1のつなぎ合わせのところがちょっと浮いてきてしまったので、接着剤で床に貼りつけたほうがいいんじゃないかと家族で話していた翌日のことでした。
でも、届いたメールは少し妙だったんです。
「おじいちゃんがカーペットにポンドしたほうがいいと言ってるので、ポンド買ってきてください」
ボンドじゃなくて、ポンドを買わなきゃいけないみたいです(笑)。
どうやって買うのさ。肉を1ポンドってことでしょうか。
もし祖父が間違えて「ポンド」と覚えていたのなら、母がメールを打つ時にちゃんと「ボンド」と打つでしょう。
母も打ち間違えたにしては、2度目もちゃんとポンドだし。
何だろう、母は本当に木工用ポンドだと思ってるんだろうか…。ボンドよりポップな接着剤の誕生です。